
...........................
|
Tuen Ng Festival
............................................................................................................................Honouring Chu
Yuan: The Dragon Boat Festival (Tuen Ng in
Cantonese, Tuen Yang in Mandarin) has been
celebrated on the fifth day of the fifth moon (early
June) for the past 21/2 millennia. Its exact origin is
unknown, but legend notes that this festival commemorates
the tragic death of the honest and learned minister of
state, Chu Yuan, who died in 288 BC in the ancient
Kingdom of Ch'u during the time of the Warring States
(403-211 BC).
At the time, Chu was the true and dedicated power behind
the throne; he was a wise man who advised the rule
correctly for the good of his people. Other envious
advisors, however, didn't appreciate Chu's influence, so
they encouraged his disfavour with the king.
Consequently, the king's joss failed him because
he took bad advice (which resulted in his losing a war to
his neighbour). To make matter worse, the old king was
captured during the fighting.
To express his concern for the old ruler, Chu Yuan wrote
a poem called Li Sao, the classical speech.
(Because of the poem, the festival is sometimes called Poet's
Day or Patriotic Poet's Day). This angered a
new king who ordered Chu Yuan exile. But instead of
leaving, Chu Yuan jumped into the Mi-Lo River, a river in
the present Hunan Province. Today's dragon boat races
symbolize the vain attempts of friends who raced to this
spot to save unfortunate Chu.
Another tale has Chu Yuan despairing that his good
counsel was being ignored. While wandering alone one day
he composed Li Sao and then became so disgusted at
the human world of intrigue and deceit that he committed
suicide.
In mourning for their honest statesman, the people threw
rice in the river to feed his ghost. One bright day Chu
Yuan's ghost (or spirit) appeared to the people on the
river bank and said: "You made offerings to me for
which I am thankful, but the rice was all devoured by
turtles and fish. I hope you will offer me rice again,
but this time, please wrap it in bamboo tubes, close the
openings with leaves and bind them with different
coloured tread so that the turtles and fish will not dare
to eat it."
Yet another version of this honourable Chu tale has him
instructing that silk be used ( not bamboo) and that the
silk rice packets be bound with fine threads, each of a
different colour. Such rice packets are now the standard
offering made during this festival.
A dragon boat is like a huge war canoe with a dragon's
head carved at the bow and a dragon's tail at the stern.
Depending on their size, they are manned by 20 and 80
paddlers accompanied by a drammer at mid-canoe who sets
the timing of oar strokes with a huge drum.
There are half a dozen Hong Kong sites where these
day-long races are held. These venues change
occasionally, but Tai Po and Yaumatei usually host the
biggest dragon boat events. Stanley Village is another
popular site.(Check the newspapers, your hotel or call on
the Hong Kong Tourist Association to find out the exact
sites and times.)
"Lady dragon boaters": Various
organization, both European and Chinese ( such as the
police, firemen, army, embassies, bars, restaurants,
clubs, Boy Scouts, welfare groups and even the local
journalists' union) enter teams. Elimination heats are
held and the final championship race is run by the three
fastest boats. For the past 21/2 millennia it has been
exclusively a man's sport, but in 1971 Hong Kong's first
women's team entered these races, now, ladies; team are
quite common.
Each race site is crowded with people who watch from the
shore and from the decks of every conceivable type of
boat. The course itself is usually surrounded by hundreds
of junks of all sizes, each one covered with bunting
indicating team affiliations. Pleasure boats, warships,
police launches and ferries are also gathered nearbly.
A gunshot signals the start of a race and immediately an
unbroken cadence of drums aboard the dragon boats and the
clanging of cymbals aboard spectator junks (to ward off
evil spirits) fills the harbour with noise.
This holiday has also developed over the years into
another celebration - this one dedicated to the Goddess
of Heaven (Tin Hau in Cantonese and Matsu
in Mandarin).Though this goddess of fishermen and, by
logical watery extension, also a patron of swimmers,
lifeguards, sailors and, in the case of this holiday,
dragon boaters.
A glutinous rice concoction, called ch'un tse in
Cantonese or tsung tzu in Mandarin, is
sold during this festival. In North China and Taiwan, the
tsung tzu are triangular shaped, but in the south
they are square.
About a week after local races, special International
Dragon Boat Races are held in which teams from all
over Asia, some from away as the United State complete.
|